Page:The Atlantic Monthly, Volume 18.djvu/402

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
394
Childhood: a Study.
[October,

understanding, instead of mere sole memorizing.

All my instructors, whether they meant to do so or not, did in fact proceed as if they believed children's minds to be, not live fountains, but empty cisterns; not to be capable of thought; like an empty house, to be furnished for a tenant; needing to be fitted up with a store of lifeless forms, which the adult life, when it came, was to breathe vitality into and turn to living uses. I learned rules. "Here, little boy," they said, "swallow these oyster-shells. They will lie naturally and easily in your stomach until you grow up, because little boys' stomachs are adapted for the storage of oyster-shells; and when you are a man, and want oysters, put some in there." But does it stand to reason that children, who manipulate words and figures, and produce results without understanding the rules they apply,—just as a wizard's apprentice could evoke his master's demons without knowing the meaning of the awful syllables he recited, so that Southey's arcanum of Aballiboozobanganorribo might respectably serve as one of them,—does it stand to reason that these unhappy young jugglers will the better learn to do the same work intelligently afterwards? No; for they have to dislodge the bad habit which has pre-empted, before they can install the good one. As well undertake to train a new Mozart by making the bright little music-loving boy grind ten years on a barrel-organ with La ci darem in its bowels.

I remember a fondness for long, large, grown-up words; doubtless, in some measure, a result of my constant practice of reading grown-up people's books. It was a mere verbal memory, the driest of all the intellectual faculties. Scarcely a faint perfume of meaning lingered about the rattling piles of husks that I could say and spell.

What I learned at Sunday school and church was to be inexpressibly weary of them. What I learned at home I can perhaps define but little better. I gained no important result from any direct instruction. I gained something of good-boy behavior and decent manners, diligently trained into me. But what was most valuable in my home education was unconscious infiltration from a good home-atmosphere. This is an influence of incalculable importance, a thousand times outweighing all the schools. It is that for which God established the family; the one single possible real and efficient means of well bringing up the young. And whatever shades of repression, misunderstanding, ungeniality, restraint, may have sometimes troubled me, still I constantly feel and fully know that that pure, calm, quiet, bright, loving, intelligent, refined atmosphere of my home silently and unconsciously penetrated and vivified all my being. If now I should be told, "You are no very splendid exemplar of the results of such influences," I should still say, "Most true, unfortunately true; but what should I have been without them?"

I had brothers and sisters,—a few playmates; but neither they, nor any other human beings, not even my parents, seem to have been during those years, to any important extent, directly operative within or upon the sphere and character of my own real conscious existence. That life figures itself in my memory much like a magic circle, within which I was alone, and did my scanty little thinkings and imaginings alone. The rest of the living were outside, unreal,—phantoms moving to and fro, around and without, but never coming within that limit,—never entering into living communion with me. This constitutional solitude of mind has a useful office, perhaps not to be easily explained, but sometimes not otherwise to be performed.

This isolation was, in part, unnecessary. To a certain extent the necessity for it still remains. But in part it was artificial,—my unconscious reaction against an ill-adapted influence,—the resisting force of a trait which, like all those other early traits, has become visible to me, like the blind paths over bogs, now that I am a long way off.