Page:The Atlantic Monthly Volume 1.djvu/631

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
1858.]
The Autocrat of the Breakfast-Table.
623

Sumatra, in obedience, to a natural instinct, refused to touch them, and confined themselves entirely to the crew of the vessel in which they were brought over. This information was received from one of the oldest inhabitants, a native himself, and exceedingly fond of missionaries. He is said also to be very skilful in the cuisine peculiar to the island.

“During the season of gathering the pepper, the persons employed are subject to various incommodities, the chief of which is violent and long-continued sternutation, or sneezing. Such is the vehemence of these attacks, that the unfortunate subjects of them are often driven backwards for great distances at immense speed, on the well-known principle of the æolipile. Not being able to see where they are going, these poor creatures dash themselves to pieces against the rocks or are precipitated over the cliffs, and thus many valuable lives are lost annually. As, during the whole pepper-harvest, they feed exclusively on this stimulant, they become exceedingly irritable. The smallest injury is resented with ungovernable rage. A young man suffering from the pepper-fever, as it is called, cudgelled another most severely for appropriating a superannuated relative of trifling value, and was only pacified by having a present made him of a pig of that peculiar species of swine called the Peccavi by the Catholic Jews, who, it is well known, abstain from swine’s flesh in imitation of the Mahometan Buddhists.

“The bread-tree grows abundantly. Its branches are well known to Europe and America under the familiar name of maccaroni. The smaller twigs are called vermicelli. They have a decided animal flavor, as may be observed in the soups containing them. Maccaroni, being tubular, is the favorite habitat of a very dangerous insect, which is rendered peculiarly ferocious by being boiled. The government of the island, therefore, never allows a stick of it to be exported without being accompanied by a piston with which its cavity may at any time be thoroughly swept out. These are commonly lost or stolen before the maccaroni arrives among us. It therefore always contains many of these insects, which, however, generally die of old age in the shops, so that accidents from this source are comparatively rare.

“The fruit of the bread-tree consists principally of hot rolls. The buttered-muffin variety is supposed to be a hybrid with the cocoa-nut palm, the cream found on the, milk of the cocoa-nut exuding from the hybrid in the shape of butter, just as the ripe fruit is splitting, so as to fit it for the tea-table, where it is commonly served up with cold”———

——There,—I don’t want to read any more of it. You see that many of these statements are highly improbable.—No, I shall not mention the paper.—No, neither of them wrote it, though it reminds me of the style of those popular writers. I think the fellow that wrote it must have been reading some of their stories, and got them mixed up with his history and geography. I don’t suppose he lies; —he sells it to the editor, who knows how many squares off “Sumatra” is. The editor, who sells it to the public ——By the way, the papers have been very civil—haven’t they?—to the—the —what d’ye call it?—“Northern Magazine,”—isn’t it?—got up by some of those Come-outers, down East, as an organ for their local peculiarities.

———The Professor has been to see me. Came in, glorious, at about twelve o’clock, last night. Said he had been with “the boys.” On inquiry, found that “the boys” were certain baldish and grayish old gentlemen that one sees or hears of in various important stations of society. The Professor is one of the same set, but he always talks as if he had been out of college about ten years, whereas. . . . . . . . . [Each of these dots was a little nod, which the company understood, as the reader will, no doubt.] He calls them sometimes “the boys,” and sometimes “the old fellows.” Call him by the latter title, and see how he likes it.—Well, he