Page:The Atlantic Monthly Volume 1.djvu/780

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
772
American Antiquity.
[May,

called. “The Master of the Mountain,” “ The Heart of the Lake,” “The Master of the Azure Surface,” and the like. Even in the native traditions, the questions are often asked: “Whence came these men?” “Under what climate were they born?” One authority answers thus mysteriously: “They have clearly come from the other shore of the sea,—from the place which is called ‘Camuhifal,’— The place where is shadow." Why may not this singular expression refer to a Northern country,—a place where is a long shadow, a winter-night?

A singular characteristic of the ancient Indian legends is the mingling of two separate courses of tradition. In their poetic conceptions, and perhaps under the hands of their priests, the old myths of the Creation are constantly confused with the accounts of the first periods of their civilization.

The following is the most ancient legend of the Creation, from the MSS. of Chichicastenango, in the Quiche text: “ When all that was necessary to be created in heaven and on earth was finished, the heaven being formed, its angles measured and lined, its limits fixed, the lines and parallels put in their place in heaven and on earth, heaven found itself created, and Heaven it was called by the Creator and Maker, the Father and Mother of Life and Existence,. . the Mother of Thought and Wisdom, the excellence of all that is in heaven and on earth, in the lakes or the sea. It is thus that he called himself, when all was tranquil and calm, when all was peaceable and silent, when nothing had movement in the void of the heavens.”—Vol. I. p. 48.

In the narrative of the succeeding work of creation, says M. de Bourbourg, there is always a double sense. Creation and life are civilization; the silence and calm of Nature before the existence of animated beings are the calm and tranquillity of Ocean, over which a sail is flying towards an unknown shore; and the first aspect of the shores of America, with its mighty mountains and great rivers, is confounded with the first appearance of the earth from the chaos of waters.

“ This is the first word,” says the Quiche text. “ There were neither men, nor animals, nor birds, nor fishes, nor wood, nor stones, nor valleys, nor herbs, nor forests. There was only the heaven. The image of the earth did not yet show itself. There was only the sea, on all sides surrounded by the heaven. Nothing had motion, and not the least sigh agitated the air. . . In the midst of this calm and this tranquillity, was only the Father and the Maker, in the obscurity of the night; there were only the Fathers and Generators on the whitening water, and they were clad in azure raiment. . . And it is on account of them that heaven, exists, and exists equally the Heart of Heaven, which is the name of God.”—Vol. I. p. 51.2[1]

The legend then pictures a council between these “ Fathers ” and the Supreme Creator; after which, the word is spoken, and the earth bursts forth from the darkness, with its great mountains and forests and animals and birds, as they might to a voyager approaching the shore. An episode occurs, describing a deluge, but still bearing in it the traces of the double tradition,—the one referring to some primeval catastrophe, and the other to a local inundation, which had perhaps surprised the first legislators in the midst of

their efforts. The Mexican tradition (Codex Chimalpopoca) shows more distinctly the united action of the Mediator (Quetzalcohuatl) and the Deity:—“From ashes had God created man and animated him, and they say it is Quetzalcohuatl who hath perfected him who had been made, and hath breathed into him, on the seventh day, the breath of life.

  1. “Nor Aught nor Nought existed; yon bright sky
    Was not, nor heaven’s broad roof outstretched above.
    What covered all? What sheltered? What concealed?
    Was it the waters’ fathomless abyss?
    There was not death,—yet was there nought immortal.
    There was no confine betwixt day and night
    The only One breathed breathless by itself;—
    Other than it there nothing since has been.
     Darkness there was, and all at first was veiled
    In gloom profound,—an ocean without light.
    The germ that still lay covered in the husk
    Burst fortli, one nature, from the fervent heat.”

    .