42
panions put off their male attire and don the dress of the women of the Greeks. Night li.Then he despatched a company of his men to Baghdad to acquaint his father with his arrival in company with the princess Abrizeh, daughter of King Herdoub, to the intent that he might send some one to meet her. They passed the night in that place, and when God the Most High brought on the day, Sherkan and his company took horse and fared on towards the city. On the way, they met the Vizier Dendan, who had come out with a thousand horse, by commandment of King Omar, to do honour to the princess Abrizeh and to Sherkan. When they drew near, the Vizier and his company dismounted and kissed the earth before the prince and princess, then mounted again and escorted them, till they reached the city and came to the palace. Sherkan went in to his father, who rose and embraced him and questioned him of what had happened. So he told him all that had befallen him, including what the princess Abrizeh had told him and what had passed between them and how she had left her father and her kingdom and had chosen to depart and take up her abode with them. And he said to his father, “Indeed, the King of Constantinople had plotted to do us a mischief, because of his daughter Sufiyeh, for that the King of Cæsarea had made known to him her history and the manner of her being made a gift to thee, he not knowing her to be King Afridoun’s daughter; else would he have restored her to her father. And of a verity, we were only saved from these perils by the lady Abrizeh, and never saw I a more valiant than she!” And he went on to tell his father of the wrestling and the jousting from beginning to end. When King Omar heard his son’s story, Abrizeh was exalted in his eyes, and he longed to see her and sent Sherkan to fetch her. So Sherkan went out to her and said, “The king calls for thee.” She replied, “I hear and obey;” and he took her and brought