Page:The Book of the Thousand Nights and One Night, Vol 4.djvu/286

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

256

She went in and told him; and he said, “Admit him.” So she brought me in to him, and I found him seated alone and his head bound [with the fillets of mourning]. “May God amply requite thee!” said I. “This is a road all must perforce travel, and it behoves thee to take patience. But who is dead unto thee?” “One who was dearest and best beloved of the folk to me,” answered he. Quoth I, “Perhaps thy father?” He replied, “No;” and I said, “Thy mother?” “No,” answered he. “Thy brother?” “No.” “One of thy kindred?” “No.” “Then,” asked I, “what relation was the dead to thee?” “My mistress,” answered he. Quoth I to myself, “This is the first sign of his lack of wit.” Then I said to him, “There are others than she and fairer;” and he answered, “I never saw her, that I might judge whether or no there be others fairer than she.” Quoth I to myself, “This is another sign.” Then I said to him, “And how couldst thou fall in love with one thou hast never seen?” Quoth he, “I was sitting one day at the window, when there passed by a man, singing the following verse:

Umm Amri,[1] God requite thee thy generosity! Give back my heart, prithee, wherever it may be!

Night cccciii.When I heard this, I said to myself, ‘Except this Umm Amri were without equal in the world, the poets had not celebrated her in amorous verse.’ So I fell in love with her; but, two days after, the same man passed, singing the following verse:

The jackass with Umm Amri departed; but, alas, Umm Amri! She returned not again, nor did the ass.

Thereupon I knew that she was dead and mourned for her. This was three days ago, and I have been mourning ever since.” So I left him and went away, having assured myself of the feebleness of his wit.

  1. A woman’s name.