Page:The Book of the Thousand Nights and One Night, Vol 9.djvu/332

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

298

a mixture of Judaism and Magism; but the theorist forgot that the enforced wearing of distinctive colours by the non-Muslim subjects of the Mohammedan empire dates from the taking of Jerusalem in A.D. 636 by the Khalif Omar ben el Khettab, whose ordinance nearly two centuries later Haroun er Reshid revived, commanding the Jews to wear a yellow, the Christians a blue and the Magians a black galloon on their surcoats, and the red colour given by the story-teller to the fishy representatives of the latter sect was probably suggested by that of the fire worshipped by them, the colour white being that of the Ommiade dynasty and having been from time immemorial appropriated to the true-believer. It has also been argued that the occurrence in Bedreddin Hassan of the word sahib (lit. friend or comrade, but colloquially equivalent to our “Sir”), as applied to the Vizier Shemseddin, and the use of the word midfaa (cannon), said not to have been employed in that sense in Egypt until the year 1383, prove this tale to have been composed after the end of the fourteenth century, at which time the aforesaid title is asserted to have been first applied to viziers; but both these objections are also founded upon error, as it appears from the historians Mirkhond and Ibn el Athir that the title Sahib was given to Ismail ibn Ebbad, the great and good Vizier of the Buyide Prince Fekhreddauleh, who died A.D. 995, and the word midfaa, used in the contested sense, is found in a recipe for the preparation of gunpowder given by an Arabic MS. of the thirteenth century (discovered by M. Reinaud in the Royal Library of St. Petersburg), in which the text is