"O King, verily this favour, if there be no reason for it, is indeed a wonder of wonders, more by token that thou hast advanced me to dignities such as befit men of age and experience, albeit I am as it were a young child." And Queen Budur rejoined, "The reason is that I love thee for shine exceeding loveliness and thy surpassing beauty; and if thou wilt but grant me my desire of thy body, I will advance thee yet farther in honour and favour and largesse; and I will make thee Wazir, for all thy tender age even as the folk made me Sultan over them and I no older than thou; so that nowadays there is nothing strange when children take the head and by Allah, he was a gifted man who said:—
It seems as though of Lot's tribe were our days, ○ And crave with love to advance the young in years.[1]
When Kamar al-Zaman heard these words, he was abashed and his cheeks flushed till they seemed a-flame; and he said, "I need not these favours which lead to the commission of sin; I will live poor in wealth but wealthy in virtue and honour." Quoth she, "I am not to be duped by thy scruples, arising from prudery and coquettish ways; and Allah bless him who saith,
To him I spake of coupling, but he said to me, ○ "How long this noyous long persistency?"
But when gold piece I showed him, he cried, ○ "Who from the Almighty Sovereign e'er shall flee?"
Now when Kamar al-Zaman, heard these words and understood her verses and their import, he said, "O King, I have not the habit of these doings, nor have I strength to bear these heavy burthens for which elder than I have proved unable; then how will it be with my tender age?" But she smiled at his speech and retorted, "Indeed, it is a matter right marvellous how error springeth from the disorder of man's intendiment!! Since thou art a boy, why standest thou in fear of sin or the doing of things forbidden, seeing that thou art not yet come to years of canonical responsibility; and the offences of a child incur neither punishment nor reproof? Verily, thou hast committed thyself to a quibble for the sake of contention, and it is thy duty to bow
- ↑ Alluding to the angels who appeared to the Sodomites in the shape of beautiful youths (Koran xi.).