Page:The Books of Chronicles (1916).djvu/255

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
II CHRONICLES VI. 14—21
191

before thee with all their heart: 15who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day. 16Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, [1]There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; if only thy children take heed to their way, to walk in my law as thou hast walked before me. 17Now therefore, O LORD, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David. 18But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have builded! 19Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee: 20that thine eyes may be open toward this house day and night, even toward the place whereof thou hast said that thou wouldest put thy name there; to hearken unto the prayer which thy servant shall pray toward this place. 21And hearken thou to the supplications of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: yea, hear thou from thy dwelling place, even from heaven; and when thou hearest,


16. walk in my law] In 1 Kin. viii. 25, walk before me. The Chronicler characteristically introduces a reference to the Law of the Lord (the tōrah). In Samuel and Kings neither David nor Solomon ever mentions this.

18. dwell with men] The words, with men, are absent from the Heb. text of 1 Kings, but appear in LXX. (A and B). Their presence helps to spiritualize the idea of God "dwelling on the earth." The Peshitta (the Syriac translation of the Bible) still further limits the sense and translates: cause his Shekinah to dwell with (al. rest upon) his people Israel.

19. prayer . . . and . . . supplication] "Supplication" as distinguished from "prayer" is prayer for favour.

20. which thy servant shall pray] Solomon refers in this verse to future prayers, not (as in ver. 19) to the prayer he is now praying.

21. from thy dwelling place, even from heaven] Here, as in ver. 18,

  1. Heb. There shall not be cut off unto thee a man from my sight.