modate me with a bosom-friend too, couldn't you? Accommodate! Obliging word accommodate: there's accommodation notes now, where one accommodates another with a loan, and if he don't pay it pretty quickly, acommodates him with a chain to his foot. Accommodate! God forbid that I should ever be accommodated. No, no. Look you, as I told that cousin-german of yours, the herb-doctor, I'm now on the road to get me made some sort of machine to do my work. Machines for me. My cider-mill—does that ever steal my cider? My mowing-machine—does that ever lay a-bed mornings? My corn-husker—does that ever give me insolence? No: cider-mill, mowing-machine, corn-husker all faithfully attend to their business. Disinterested, too; no board, no wages; yet doing good all their lives long; shining examples that virtue is its own reward—the only practical Christians I know."
"Oh dear, dear, dear, dear!"
"Yes, sir:—boys? Start my soul-bolts, what a difference, in a moral point of view, between a corn-husker and a boy! Sir, a corn-husker, for its patient continuance in well-doing, might not unfitly go to heaven. Do you suppose a boy will?"
"A corn-husker in heaven! (turning up the whites of his eyes). Respected sir, this way of talking as if heaven were a kind of Washington patent-office museum—oh, oh, oh!—as if mere machine-work and puppet-work went to heaven—oh, oh, oh! Things incapable of free agency, to receive the eternal reward of well-doing—oh, oh, oh!"