Page:The Conquest of Mexico Volume 2.djvu/73

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

Residence in Mexico

composed his Historia de Tlascala. In this work he introduces the reader to the different members of the great Nahuatlac family, who came successively up the Mexican plateau. Born and bred among the aborigines of the country, when the practices of the Pagan age had not wholly become obsolete, Camargo was in a position perfectly to comprehend the condition of the ancient inhabitants; and his work supplies much curious and authentic information respecting the social and religious institutions of the land at the time of the Conquest. His patriotism warms, as he recounts the old hostilities of his countrymen with the Aztecs, and it is singular to observe how the detestation of the rival nations survived their common subjection under the Castilian yoke.

Camargo embraces in his narrative an account of this great event, and of the subsequent settlement of the country. As one of the Indian family, we might expect to see his chronicle reflect the prejudices, or at least, partialities, of the Indian. But the Christian convert yielded up his sympathies as freely to the Conquerors as to his own countrymen. The desire to magnify the exploits of the latter, and at the same time to do full justice to the prowess of the white men, produces occasionally a most whimsical contrast in his pages, giving the story a strong air of inconsistency. In point of literary execution the work has little merit; as great, however, as could be expected from a native Indian, indebted for his knowledge of the tongue to such imperfect instruction as he could obtain from the missionaries. Yet in style of composition it may compare not unfavourably with the writings of some of the missionaries themselves.

The original manuscript was long preserved in the convent of San Felipe Neri in Mexico, where Torquemada, as appears from occasional references, had access to it. It has escaped the attention of other historians, but was embraced by Muñoz in his magnificent collection, and deposited in the archives of the Royal Academy of History at Madrid; from which source the copy in my possession was obtained. It bears the title of Pedazo de Historia Verdadera, and is without the author's name, and without division into books or chapters.

61