Page:The Coronado expedition, 1540-1542.djvu/382

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

TRANSLATION OF THE NARRATIVE OF JARAMILLO

Account given by Captain Juan Jaramillo of the Journey which he made to the New country, on which Francisco Vazquez Coronado was the General.[1]

We started from Mexico, going directly to Compostela, the whole way populated and at peace, the direction being west, and the distance 112 leagues. From there we went to Culiacan, perhaps about 80 leagues; the road is well known and much used, because there is a town inhabited by Spaniards in the said valley of Culiacan, under the government of Compostela. The 70 horsemen who went with the general went in a northwesterly direction from this town. He left his army here, because information had been obtained that the way was uninhabited and almost the whole of it without food. He went with the said horsemen to explore the route and prepare the way for those who were to follow. He pursued this direction, though with some twisting, until we crossed a mountain chain, where they knew about New Spain, more than 300 leagues distant. To this pass we gave the name of Chichilte Calli, because we learned that this was what it was called, from some Indians whom we left behind.

Leaving the said valley of Culiacan, he crossed a river called Pateatlan (or Peteatlan), which was about four days distant. We found these Indians peaceful, and they gave us some few things to eat. From here we went to another river called Cinaloa, which was about three days from the other. From here the general ordered ten of us horsemen to make double marches, lightly equipped, until we reached the stream of the Cedars (arroyo de los Cedros), and from there we were to enter a break in the mountains on the right of the road and see what there was in and about this. If more time should be needed for this than we gained on him, he would wait for us at the said Cedros stream. This was done, and all that we saw there was a few poor Indians in some settled valleys like farms or estates, with sterile soil. It was about five more days from the river to this stream. From there we went to the river called Yaquemi, which took about three days. We proceeded along a dry stream, and after three days more of marching, although the dry stream lasted only for a league, we reached another stream where there were some settled Indians, who had straw huts and storehouses of corn and beans and melons. Leaving here, we went to


  1. The text of this narrative is found in Buckingham Smith's Florida, p. 154, from a copy made hy Muñoz, and in Pacheco y Cardenas, Documentos do Indias, vol. xiv, p. 304, from the copy in the Archives of the Indies. A French translation is given in Ternaux-Compans' Cibola volume, p. 364.