ever, this time, this tranquillity, this passiveness, as philosophers say, proceeded from another source; it proceeded from a wish, like a submissive and devoted daughter (a light smile was observable on the purple lips of the young girl), to try and practice obedience."
"Well?" asked Danglars.
"Well, sir," replied Eugénie, "I have tried to the very last; and now the moment has come, in spite of all my efforts, I feel it is impossible."
"But," said Danglars, whose weak mind was at first quite overwhelmed with the weight of this pitiless logic, marking evident premeditation and force of will, "what is your reason for this refusal, Eugénie? what reason do you assign?"
"My reason?" replied the young girl. "Well! it is not that the man is more ugly, more foolish, or more disagreeable than any other; no, M. Andrea Cavalcanti may appear to those who look at men's faces and figures a very good model. It is not, either, that my heart is less touched by him than any other; that would be a school-girl's reason, which I consider quite beneath me. I actually love no one, sir; you know it, do you not? I do not, then, see why, without real necessity, I should encumber my life with a perpetual companion. Has not some sage said, 'Nothing to excess;' and another, 'Carry everything with you!' I have been taught these two aphorisms in Latin and in Greek; one is, I believe, from Phædrus, and the other from Bias. Well, my dear father, in the shipwreck of life—for life is an eternal shipwreck of our hopes—I cast into the sea my useless baggage, that is all; and I remain with my own will, disposed to live perfectly alone, and, consequently, perfectly free."
"Unhappy girl! unhappy girl!" murmured Danglars, turning pale, for he knew, from long experience, the solidity of the obstacle he so suddenly encountered.
"Unhappy girl!" replied Eugénie, "unhappy girl! do you say, sir? No, indeed, the exclamation appears quite theatrical and affected. Happy, on the contrary; for what am I in want of? The world calls me beautiful. It is something to be well received; I like a favorable reception; it expands the countenance, and those around me do not then appear so ugly. I possess a share of wit, and a certain relative sensibility, which enables me to draw from general life, for the support of mine, all I meet with that is good, like the monkey who cracks the nut to get at its contents. I am rich, for you have one of the first fortunes in France: I am your only daughter, and you are not so tenacious as the fathers of La Porte Saint-Martin and La Gaîté, who disinherit their daughters because they will give them no grandchildren. Besides, the law in its foresight has deprived you of the power to disinherit me,