certain that Constantia was terrified. “It’s got to be done. But I do wish you wouldn’t whisper, Con.”
“I didn’t know I was whispering,” whispered Constantia.
“And why do you keep on staring at the bed?” said Josephine, raising her voice almost defiantly. “There’s nothing on the bed.”
“Oh, Jug, don’t say so!” said poor Connie. “At any rate, not so loudly.”
Josephine felt herself that she had gone too far. She took a wide swerve over to the chest of drawers, put out her hand, but quickly drew it back again.
“Connie!” she gasped, and she wheeled round and leaned with her back against the chest of drawers.
“Oh, Jug—what?”
Josephine could only glare. She had the most extraordinary feeling that she had just escaped something simply awful. But how could she explain to Constantia that father was in the chest of drawers? He was in the top drawer with his handkerchiefs and neck-ties, or in the next with his shirts and pyjamas, or in the lowest of all with his suits. He was watching there, hidden away—just behind the door-handle—ready to spring.
She pulled a funny old-fashioned face at Constantia, just as she used to in the old days when she was going to cry.