Page:The Golden Bough (1922).djvu/362

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
342
THE GARDENS OF ADONIS
ch.

her hasten to throw water on her, and two farm-servants are placed at the door for the purpose; for they believe that if this were not done, the crops next year would perish from drought. At the spring ploughing in Prussia, when the ploughmen and sowers returned in the evening from their work in the fields, the farmer's wife and the servants used to splash water over them. The ploughmen and sowers retorted by seizing every one, throwing them into the pond, and ducking them under the water. The farmer's wife might claim exemption on payment of a forfeit, but every one else had to be ducked. By observing this custom they hoped to ensure a due supply of rain for the seed.

The opinion that the gardens of Adonis are essentially charms to promote the growth of vegetation, especially of the crops, and that they belong to the same class of customs as those spring and mid-summer folk-customs of modern Europe which I have described else-where, does not rest for its evidence merely on the intrinsic probability of the case. Fortunately we are able to show that gardens of Adonis (if we may use the expression in a general sense) are still planted, first, by a primitive race at their sowing season, and, second, by European peasants at midsummer. Amongst the Oraons and Mundas of Bengal, when the time comes for planting out the rice which has been grown in seed-beds, a party of young people of both sexes go to the forest and cut a young Karma-tree, or the branch of one. Bearing it in triumph they return dancing, singing, and beating drums, and plant it in the middle of the village dancing-ground. A sacrifice is offered to the tree; and next morning the youth of both sexes, linked arm-in-arm, dance in a great circle round the Karma-tree, which is decked with strips of coloured cloth and sham bracelets and necklets of plaited straw. As a preparation for the festival, the daughters of the headman of the village cultivate blades of barley in a peculiar way. The seed is sown in moist, sandy soil, mixed with turmeric, and the blades sprout and unfold of a pale-yellow or primrose colour. On the day of the festival the girls take up these blades and carry them in baskets to the dancing-ground, where, prostrating themselves reverentially, they place some of the plants before the Karma-tree. Finally, the Karma-tree is taken away and thrown into a stream or tank. The meaning of planting these barley blades and then presenting them to the Karma-tree is hardly open to question. Trees are supposed to exercise a quickening influence upon the growth of crops, and amongst the very people in question—the Mundas or Mundaris—"the grove deities are held responsible for the crops." Therefore, when at the season for planting out the rice the Mundas bring in a tree and treat it with so much respect, their object can only be to foster thereby the growth of the rice which is about to be planted out; and the custom of causing barley blades to sprout rapidly and then presenting them to the tree must be intended to subserve the same purpose, perhaps by reminding the tree-spirit of his duty towards the crops, and stimulating his activity by this visible example of rapid vegetable growth. The throwing of the Karma-tree into the water is to be interpreted as