Page:The Harvard Classics Vol. 16.djvu/345

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

and I am living with him in the best of states, and the most perfect of enjoyments. Moreover, if I quitted him, he would perish: for he can never endure my separation even for a single hour. I also, if I quitted him, should die, by reason of the violence of my love for him in consequence of the excess of his kindness to me during the period of my residence with him; for if my father were living, my condition with him would not be like my condition with this great, glorious King. Ye have seen, too, that I am about to bear him issue; and praise be to God who hath made me to be a daughter of a King of the Sea, and my husband the greatest of the Kings of the Land. God (whose name be exalted!) afflicted me not, but compensated me well; and as the King hath not a male child nor a female, I beg God (whose name be exalted!) to bless me with a male child that may inherit of this great King these buildings and palaces and possessions of which God hath made him owner.And when her brother and the daughters of her uncle heard her words, their eyes became cheerful thereat, and they said to her, O Jullanar, thou knowest the place which thou hast in our estimation, and art acquainted with our affection for thee, and thou art assured that thou art the dearest of all persons to us, and art certain that we desire for thee comfort, without trouble or toil. Therefore if thou be not in a state of comfort, arise and accompany us to our country and our family; but if thou be comfortable here, in honour and happiness, this is our desire and wish; for we desire not aught save thy comfort in every respectAnd Jullanar replied, By Allah, I am in a state of the utmost comfort and enjoyment, in honour and desirable happiness. So when the King heard these words from her, he rejoiced, and his heart became tranquillized, and he thanked her for them; his love for her increased, and penetrated to his heart's core, and he knew that she loved him as he loved her, and that she desired to remain with him to see his child which she was to bear him.

Then the damsel Jullanar of the Sea gave orders to the female slaves to bring forward the tables and the viands of all kinds; and Jullanar herself was the person who superintended the preparation of the viands in the kitchen. So the female slaves brought to them the viands and the sweetmeats and the fruits; and she ate with her family. But afterwards they said to her, O Jullanar, thy master is a