Page:The History of a Lie (1921).djvu/59

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

CHAPTER FOUR

THE RUSSIAN SPONSORS OF THE FORGERY

Nilus on the Protocols—Only “the God-Anointed Tsar of Russia” Can Save the World—Passages from Nilus Omitted by Translator—On Tolstoy—On the Emancipation of Women—On the “Sanhedrin” and “its Faithful Ally, England.”

In 1905 the second edition of Serge Nilus’s book appeared, printed on government presses at Tsarskoye Selo, containing a new and elaborated version of the protocols.

The translators of the Nilus Protocols published in his 1905 edition, a copy of which is in the British Museum, have deliberately omitted numerous passages from his prologue and epilogue. These passages show clearly the purpose of the volume. Nilus writes: “We may perhaps be reproached, and justly, for the apocryphal character of the document presented. But if it were possible to demonstrate its accuracy by documents or through the testimony of trustworthy witnesses, if it were possible to unveil the faces of those who are at the head of the world conspiracy and who hold its bloody strings in their hands, then the very ‘mystery of lawlessness’ would be infringed upon, and it must remain intact until its incarnation in the ‘son of destruction.’” Then he goes on to say that the world is rushing towards its destruction, and that there is only one force that can save it, and that is the “God-Anointed Tsar of Russia.” The omitted portions of the Nilus book show distinctly that it is a work of propaganda for the Russian autocracy. Nilus denounced Leo Tolstoy, the emancipation of women, and all movements leading toward progress.

55