Page:The Holy Bible - Douay Rheims Version.pdf/614

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

PSALM 40

Beatus qui intelligit.

The happiness of him that shall believe in Christ; notwithstanding the humility and poverty in which he shall come: the malice of his enemies, especially of the traitor Judas.

1 Unto the end, a psalm for David himself.

2 Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.

3 The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth: and deliver him not up to the will of his enemies.

4 The Lord help him on his bed of sorrow: thou hast turned all his couch in his sickness.

5 I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.

6 My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?

7 And if he came in to see me, he spoke vain things: his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.

8 All my enemies whispered together against me: they devised evils to me.

9 They determined against me an unjust word: shall he that sleepeth rise again no more?

10 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.

11 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again: and I will requite them.

12 By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.

13 But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.

14 Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.

PSALM 41

Quemadmodum desiderat.

The fervent desire of the just after God: hope in afflictions.

1 Unto the end, understanding for the sons of Core.

2 As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God.

3 My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God?

4 My tears have been any bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God?

5 These things I remembered, and poured out my soul in me: for I shall go over into the place of the wonderful tabernacle, even to the house of God: With the voice of joy and praise; the noise of one feasting.

6 Why art thou sad, O my soul? and why dost thou trouble me? Hope in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance,

7 And my God. My soul is troubled within myself: therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill.

8 Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me.

9 In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life.

10 I will say to God: Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?

11 Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day be day: Where is thy God?

12 Why art thou cast down, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope thou in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, and my God.