Page:The Holy Bible - Douay Rheims Version.pdf/667

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

PSALM 139

Eripe me, Domine.

A prayer to be delivered from the wicked.

1 Unto the end, a psalm for David.

2 Deliver me, O Lord, from the evil man: rescue me from the unjust man.

3 Who have devised iniquities in their hearts: all the day long they designed battles.

4 They have sharpened their tongues like a serpent: the venom of saps is under their lips.

5 Keep me, O Lord, from the hand of the wicked: and from unjust men deliver me. Who have proposed to supplant my steps.

6 The proud have hidden a net for me. And they have stretched out cords for a snare: they have laid for me a stumblingblock by the wayside.

7 I said to the Lord: Thou art my God: hear, O Lord, the voice of my supplication.

8 O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle.

9 Give me not up, O Lord, from my desire to the wicked: they have plotted against me; do not thou forsake me, lest they should triumph.

10 The head of them compassing me about: the labour of their lips shall overwhelm them.

11 Burning coals shall fall upon them; thou wilt cast them down into the fire: in miseries they shall not be able to stand.

12 A man full of tongue shall not be established in the earth: evil shall catch the unjust man unto destruction.

13 I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.

14 But as for the just, they shall give glory to thy name: and the upright shall dwell with thy countenance.

PSALM 140

Domine, clamavi.

A prayer against sinful words, and deceitful flatterers.

A psalm of David.

1 I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.

2 Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.

3 Set a watch, O Lord, before my mouth: and a door round about my lips.

4 Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.

5 The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:

6 Their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed:

7 As when the thickness of the earth is broken up upon the ground: Our bones are scattered by the side of hell.

8 But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.

9 Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.

10 The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.

PSALM 141

Voce mea.

A prayer of David in extremity of danger.

1 Of understanding for David. A prayer when he was in the cave. [1 Kings 24]

2 I cried to the Lord with my voice: with my voice I made supplication to the Lord.

3 In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:

4 When my spirit failed me, then thou newest my paths.

5 I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul.

6 I cried to thee, O Lord: I said: Thou art my hope, my portion in the land of the living.

7 Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

8 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.