Jump to content

Page:The Jade Mountain.djvu/34

From Wikisource
This page has been proofread, but needs to be validated.
The Jade Mountain

Various Poetic Regulations and Forms

There are more strict regulations in writing poems in Chinese than in any other language. This is because Chinese is the only living language governed by the following rules: First, it is made of individual hierographic characters; second, each character or word is monosyllabic; and third, each character has its fixed tone. Hence certain very important regulations in Chinese poetry are little considered or even unknown to the poetry of other languages. For instance, the avoidance of using a word twice, the parallelism of words of the same nature and the balancing of words of different tones, all need special preliminary explanation.

The first of these regulations is possible only in Chinese poetry. We find many long poems with hundreds or even thousands of characters, and not a single one repeated, as in the form of p'ai-lü or "arranged rule." The second means that all the characters of one line should parallel as parts of speech those of the next line; thus noun with noun, adjective with adjective, verb with verb, etc. Even in the same parts of speech, nouns designating animals should be parallel, adjectives of colour, numbers, etc. The third means that all the characters of a line should balance, in the opposite group of tones, those of the next line. There are five tones in the Chinese written language. The first is called the upper even tone; the second, the lower even tone; the third, the upper tone; the fourth, the departing tone; and the fifth, the entering tone. The first two are in one group, named "even tones," and the last three are in the other group and named "uneven tones." Thus, if any character in a line is of the even group, the character which balances with it in the next line should be of the uneven group, and vice versa.

xxviii