Perhaps he ought to have meditated upon the hunger of the children, and upon his own baseness; but he thought only of Ona, he gave himself up again to the luxury of grief. He shed no tears, being ashamed to make a sound; he sat motionless and shuddering with his anguish. He had never dreamed how much he loved Ona, until now that she was gone; until now that he sat here, knowing that on the morrow they would take her away, and that he would never lay eyes upon her again—never all the days of his life. His old love, which had been starved to death, beaten to death, awoke in him again; the flood-gates of memory were lifted—he saw all their life together, saw her as he had seen her in Lithuania, the first day at the fair, beautiful as the flowers, singing like a bird. He saw her as he had married her, with all her tenderness, with her heart of wonder; the very words she had spoken seemed to ring now in his ears, the tears she had shed to be wet upon his cheek. The long, cruel battle with misery and hunger had hardened and embittered him, but it had not changed her—she had been the same hungry soul to the end, stretching out her arms to him, pleading with him, begging him for love and tenderness. And she had suffered—so cruelly she had suffered, such agonies, such infamies—ah, God, the memory of them was not to be borne. What a monster of wickedness, of heartlessness, he had been! Every angry word that he had ever spoken came back to him and cut him like a knife; every selfish act that he had done—with what torments he paid for them now! And such devotion and awe as welled up in his soul—now that it could never be spoken, now that it was too late, too late! His bosom was choking with it, bursting with it; he crouched here in the darkness beside her, stretching out his arms to her—and she was gone forever, she was dead! He could have screamed aloud with the horror and despair of it; a sweat of agony beaded his forehead, yet he dared not make a sound—he scarcely dared to breathe, because of his shame and loathing of himself.
Late at night came Elzbieta, having gotten the money