Page:The Legal Code of Ælfred the Great.djvu/21

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

1877. ten Brink. (cf. E.) P. 94—103. Translation. P. 74—81.

1885. A. Leicht. Zur Angelsächsischen Bearbeitung des Boetius, in Anglia Bd. VII, p. 187—202. — A.-S. Text in S. Fox. King Alf. A.-S. Version of Boethius de Cons. Phil. London (Bohn), 1864. Latin: R. Peiper. A. M. S. Boetii Philos. Consolationis Libri V. Lipsiæ, 1871.

1885. Wülker. (cf. E.) in. § 438—486, espec. § 439—452. The starting-point of III, Chapter II, on the date. Accepted by all following.

1886. H. Schilling. König Ælfred's Ags. Bearb. der Weltgeschichte des Orosins. Halle. — A.-S. Text in H. Sweet. King Alfred's Orosius. Part I. London: E. E. T. S. 1883. Latin also; complete in Zangemeister. P. Orosii Hist. adversum paganos libri VII. Vindobonæ, 1882.

1887. A. Ebert. Allgemeine Gesch. der Literatur des Mittelalters im Abendlande. 3. Band. Leipzig. P. 239—248.

1887. Körting. (cf. E.) L § 53—60.

1889. J. Wichmann. König Aelfred's Angels. Uebertragung der Psalmen I—LI. Leipzig (Diss.), also Anglia Bd. XI, p. 39—96.

1889. A. Schmidt. Untersuchungen liber König Ælfred's Bedaübersetzung. Berlin (Diss.) cf. sub 1876.