Page:The Life of Benvenuto Cellini Vol 1.djvu/449

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
LIFE OF BENVENUTO CELLINI

genius; but while everyone is naturally bound to feel more good-will for his own countrymen than for others, still one ought to consider maturely what language it is right and proper to use when speaking of a Pope. He has had the audacity to say that Pope Clement indeed was the handsomest sovereign that ever reigned, and no less gifted; only that luck was always against him: and he says that your Holiness is quite the opposite; that the tiara seems to weep for rage upon your head; that you look like a truss of straw with clothes on, and that there is nothing in you except good luck." These words, reported by a man who knew most excellently how to say them, had such force that they gained credit with the Pope. Far from having uttered them, such things had never come into my head. If the Pope could have done so without losing credit, he would certainly have taken fierce revenge upon me; but being a man of great tact and talent, he made a show of turning it off with a laugh. Nevertheless he harboured in his heart a deep vindictive feeling against me, of which I was not slow to be aware, since I had no longer the same easy access to his apartments as formerly, but found the greatest difficulty in procuring audience. As I had now for many years been familiar with the manners of the Roman court, I conceived that some one had done me a bad turn; and on making dexterous inquiries, I was told the whole, but not the name of my calumniator. I could not imagine who the man was; had I but found him out, my vengeance would not have been measured by troy weight.[1]

[ 335 ]

  1. Io ne arei fatte vendette a misura di carbone.