a certain excitement and agitation in Tarhov. . . He disappeared for hours at a time, and I did not know where he had got to—a thing which had never happened before. I was on the point of demanding, in the name of friendship, a full explanation. . . He anticipated me.
One day I was sitting in his room. . . 'Petya,' he said suddenly, blushing gaily, and looking me straight in the face, 'I must introduce you to my muse.'
'Your muse! how queerly you talk! Like a classicist. (Romanticism was at that time, in 1837, at its full height.) As if I had not known it ever so long—your muse! Have you written a new poem, or what?'
'You don't understand what I mean,' rejoined Tarhov, still laughing and blushing. 'I will introduce you to a living muse.'
'Aha! so that's it! But how is she—yours?'
'Why, because. . . But hush, I believe it's she coming here.'
There was the light click of hurrying heels, the door opened, and in the doorway appeared a girl of eighteen, in a chintz cotton gown, with a black cloth cape on her shoulders, and a black straw hat on her fair, rather curly hair. On seeing me she was frightened and disconcerted, and was beating a retreat . . . but Tarhov at once rushed to meet her.
109