Page:The Pentamerone, or The Story of Stories.djvu/388

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
354
THE PENTAMERONE.

tunity pay off both the old and the new reckoning. But now hear what you must do: hide yourself behind this trough, and when our mother comes, who would swallow you down at once, rise up and seize her behind her back; hold her fast, and do not let her go until she swears by Thunder-and-Lightning not to harm you."

Parmetella did as she was bid, and after the ogress had sworn by the fireshovel, by the spinning-wheel, by the reel, by the sideboard and by the peg, at last she swore by Thunder-and-Lightning; whereupon Parmetella let go her hold, and showed herself to the ogress, who said, "You have caught me this time; but take care, traitress! for at the first shower I'll send you to the Lava[1]."

One day the ogress, who was on the look-out for an opportunity to devour Parmetella, took twelve sacks of various seeds—peas, chick-peas, lentils, vetches, kidney-beans, beans and lupins—and mixed them all together; then she said to her, "Traitress, take these seeds and sort them all, so that each kind may be separated from the rest; and if they are not all sorted by this evening, I'll swallow you like a penny tart."

Poor Parmetella sat down beside the sacks, weeping, and said, "O mother, mother, how will this golden root prove a root of woes to me! Now is my misery completed; by seeing a black face turned white, all has

  1. An impetuous watercourse in Naples in the Strada della Vergine.