Page:The Remains of Hesiod the Ascraean, including the Shield of Hercules - Elton (1815).djvu/162

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
80
REMAINS OF HESIOD.
Then is the season fair to spread the sail:
Nor then thy ship shall founder in the gale
And seas o'erwhelm the crew: unless the Power,
Who shakes the shores with waves, have will'd their mortal hour:
Or he th' immortals' king require their breath,
Whose hands the issues hold of life and death
For good and evil men: but now the seas
Are dangerless, and clear the calmy breeze.
Then trust the winds, and let thy vessel sweep
With all her freight the level of the deep.
But rapidly retrace thy homeward way
Nor till the season of new wine delay:
Late autumn's torrent showers: bleak winter's sweep:
The south-blast ruffling strong the tossing deep:
When air comes rushing in autumnal rain,
And curls with many a ridge the troubled main.

    Before the summer-tropic fifty days
    Thy keel may safely plough the azure ways.

    The similarity of the lines may have caused the copyist's omission of the two former. I am aware that the art of navigation was in that age imperfect: but if sea-faring men had learnt from experience that navigation was safe fifty days after the summer solstice, they could have learnt from the same teacher that it was equally safe fifty days before it: namely, in the months of May and June. Le Clerc.