Page:The Strand Magazine (Volume 1).djvu/61

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
60
THE STRAND MAGAZINE.

tion of the large room. It seemed as though the darkness had made the stranger sleepy, for he sat at the table with his head bowed on his arms, his cloak well wrapped round him, as if he intended passing the night there. Then he heard his name called, and looked up. The lamp was burning before him on the table, and opposite stood the young hostess who had called him. Her glance met his with the utmost firmness.

"Filippo," she said, "do you not know me again?"

For a short time he gazed inquiringly into the beautiful face which glowed partly from the rays of the lamp and partly from fear as to what would be the answer to her question. The face was indeed one worthy to be remembered. The long silky eyelashes as they rose and fell softened the severity of the forehead and delicately-cut nose. The mouth was rosy—red in freshest youth; save only when silent there was a touch of mingled grief, resignation, and fierceness not gainsayed by the black eyes above. And as she stood there by the table the charm of her figure, and especially the beauty of her head and neck, were plainly visible. Still, however, after some consideration, Filippo merely said:

"I really do not know you, Padrona!"

"It is impossible," she answered in a strange low tone of certainty. "You have had time these seven years to keep me in your memory. It is a long time—long enough for a picture to be imprinted on the mind."

It was only then that the strange words seemed fully to rouse him out of his own thoughts.

"Indeed, fair maid," he answered, "he who for seven years has nothing else to do but think of one fair girl's face, must end at last in knowing it by heart."

"Yes," she said meditatively, "that is it; that is just what you used to say, that you would think of nothing else."

"Seven years ago? I was a gay and merry youth seven years ago. And you seriously believed that?"

She nodded gravely three times. "Why should I not believe it? My own experience shows me that you were right."

"Child," he said, with a good-natured look that suited his decided features, "I am very sorry for that. I suppose seven years ago I thought all women knew that the tender speeches of a man were worth about as much as counters in a game, which certainly can be exchanged for true gold, if expressly seeded and arranged so. How much I thought of all you women seven years ago! Now, I must honestly confess, I seldom think of you at all. Dear child, there is so much to think of far more important."

She was silent, as though she did not understand it all, and was quietly waiting till he should say something that really concerned her.

After a pause, he said: "It seems to dawn upon me now that I have once before wandered through this part of the mountain. I might possibly have recognised the village and this house, if it had not been for the fog. Yes, indeed, it was certainly seven years ago that the doctor ordered me off to the mountains, and I, like a fool, used to rush up and down the steepest paths."

"I knew it," she said, and a touching gleam of joy spread over her face. "I knew well you could not have forgotten it. Why, Fuoco, the dog, has not forgotten it and his old hatred of you in those bygone days—nor I, my old love."

She said this with so much firmness and so cheerfully, that he looked up at her, more and more astonished.

"I can remember now," he said, "there was a girl whom I met once on the summit of the Apennines, and she took me home to her parents' house. Otherwise, I should have been obliged to spend the night on the cliffs. I remember, too, she took my fancy——"

"Yes," she interrupted, "very much."

"But I did not suit her. I had a long talk with her, when she hardly uttered ten words. And when I at last sought by a kiss to unseal her lovely sullen little mouth—I can see her before me now—how she darted to one side and picked up a stone in each hand, so that I hardly got away without being pelted. If you are that girl, then, how can you speak to me of your old love?"

"I was only fifteen then, Filippo, and I was very shy. I had always been very defiant, and left much alone, and I did not know how to express myself. And then I was afraid of my parents. They were still living then, as you can remember. My father owned all the flocks and herds, and this inn here. There are not many changes since then. Only that he is no longer here to look after it all—may his soul rest in Paradise! But I felt most ashamed before my mother. Do you remember how you sat just at that very place and praised the wine that we had got from Pistoja? I heard