many of my companion-slaves had, at ten years old, been obliged to go and live in some poor Mussulman's house to do the rough work and look after the children. They had to live in unhealthy parts of the town, and for them the hardships of poverty were added to the miseries of slavery, whilst I had a most luxurious life, and was petted and cared for by Adilé-Hanoum.
I had only one trouble in my new home, and that was the cruelty and the fear I felt of my little mistress's brother, Mourad-bey. It seemed as though, for some inexplicable reason, he hated me; and he took every opportunity of teasing me, and was only satisfied when I took refuge at his sister's feet and burst into tears. In spite of all this I liked Mourad-bey. He was six years older than I, and was so strong and handsome that I could not help forgiving him; and, indeed, I just worshipped him.
When Adilé-Hanoum was fourteen her parents engaged her to young Bey who lived at Salonica, and whom she would not see until the eve of her marriage. This Turkish custom of marrying a perfect stranger seemed to me terrible, and I spoke of it to my young mistress.
She replied in a resigned tone: "Why should we trouble ourselves about a future which Allah has arranged? Each star is safe in the firmament, no matter in what place it is."
One evening I was walking up and down on the closed balcony outside the haremlik. I was feeling very sad and lonely, when suddenly I heard steps behind me, and by the beating of my heart I knew that it was Mourad-bey.
"Féliknaz," he said, seizing me by the arm, "what are you doing here, all alone?"
"I was thinking of my country, Bey-Effendi. In our Circassia all men are equal, just like the ears of corn in a field."
"Look up at me again like that, Féliknaz; your eyes are gloomy and troubled, like the Bosphorus on on a stormy day."
"It is because my heart is like that," I said, sadly.
"Do you know that I am going to be married?" he asked, after a moment's silence. I did not reply, but kept my eyes fixed on the ground.
"You are thinking how unhappy I shall make my wife," he continued; "how she will suffer from my bad treatment."
"Oh no," I exclaimed. "I do not think she will be unhappy. You will, of course, love her, and that is different. You are unkind to me, but then that is not the same."
"You think I do not love you," said the Bey, taking my hands and pressing them so that it seemed as though he would crush them in his grasp. "You are mistaken, Féliknaz. I love you madly, passionately; I love you so much that I would rather see you dead here at my feet than that you should ever belong to any other than to me!"
"Why have you been so unkind to me always, then?" I murmured, half-closing my eyes, for he was gazing at me with such an intense expression on his dark, handsome face that I felt I dare not look up at him again.