Page:The Vampire.djvu/241

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
TRAITS AND PRACTICE
211
  • 16  Aeschines, Contra Ctesiphontem; 244, p. 193. Ed. F. Franke, Leipzig, 1863.
  • 17  “Trauer und Begrabnissitten der Wadschagga,” B. Gutmann. Globus. (Illustrierte Zitschrift für Länder- und Völkerkunde). lxxxix; 1906; p. 200.
  • 18  The Baganda; Rev. J. Roscoe, London, 1911.
  • 19  “Der Muata Cazembe und die Völkerstämme der Maraves, Chevas, Muembas, Lundas, und andere von Süd-Afrika,” Zeitschrift für allgemeine Erdkunde, vi, (1856), p. 287.
  • 20  Les Missions Catholiques, vii (1875), p. 328. Article by Fr. Finaz, S.J.
  • 21  A note by G. P. Badger, p. 45, The Travels of Ludovico di Varttema, Hakluyt Society, 1863.
  • 22  “Beiträge zur Kenntniss abergläubischer Gebräuche in Syrien,” Eijūb Abēla. Zeitschrift des Deutschen Palaestina-Vereins, 1884, vii, p. 102.
  • 23  Satan is bound for a thousand years; The Apocalypse, xx, 1–3, “And after that, he must be loosed a little time.” The number of the beast “is six hundred sixty-six.” Apocalypse, xiii, 18.
  • 24  Ivan Stchoukine, Le Suicide collectif dans le Raskol russe, Paris, 1903.
  • 25  The Chinese Recorder and Missionary Journal, xix, 1888, pp. 445–451; 502–521. “Self-immolation by Fire in China,” by D. S. Macgowan, M.D.
  • 26  Eighteenth Annual Report of the Bureau of American Ethnology, Part I, pp. 320; 433, seq. (Washington, 1899). “The Eskimo about Bering Strait,” by E. W. Nelson.
  • 27  Lucian, De morte Peregrini. Cf. Tertullian, Ad Martyres, iv: “Peregrinus qui non olim se rogo immisit.”
  • 28  VIII, 57–74.
  • 29  Ars Poetica, 464–466:

deus immortalis haberi
dum cupit Empedocles, ardentem frigidus Aetnam
insiluit.

  • 30  Notes and Queries, vi, 216.
  • 31  S. Bede, In Die S. Paschae, writes: “Debet autem quis sic sepeleri, ut capite ad occidentem posito, pedes dirigat ad orientem, in quo quasi ipsa positione orat: et innuit quod promptus est ut de occasu festinet ad ortum: de mundo ad saeculum.”
  • 32  John Brand, Popular Antiquities of Great Britain; Preface dated London, 1795. (First edition, 2 vols., 1813.) Edited by W. E. Hazlitt, 3 vols., London, 1870. Vol. iii, 67.
  • 33  Folk Tales of the Russians, p. 311.
  • 34  Folk Lore Journal, v, 218.
  • 35  Discours des Sorciers, Lyons, 1603, p. 58, cxx. Marginal note: “Du lieu du Sabbat.” There were, of course, favourite spots for the rendezvous of witches.
  • 36  Legends and Customs of Christmas in The Chicago Tribune, European edition, Christmas Number, 1925.
  • 37  I, i, 158–164.
  • 38  Dr. A. Wuttke; Der Deutsche Volksaberglaube der Gegenwart, Hamburg, 1860.
  • 39  Athenaeus, xiii, 79, notes: “The fashion of making favourites of boys was first introduced among the Grecians from Crete, as Timaeus informs us. But others say that Laius was the originator of the custom, when he was received in hospitality by Pelops; and that having become passionately enamoured of his Chrysippus, he put the lad in his chariot and so bore him away and fled with him to Thebes. But Praxilla the Sieyonian says that Chrysippus was carried off by Jupiter.” Plato, Laws, i, 636, speaks of ὁ πρὸ τοῦ Λαιοῦ νόμος, but Plutarch in his Life of Pelopidas (Clough, vol. ii, p. 219) argues against the view. Aeschylus wrote a Laius which probably dealt with this incident, and we know that it formed the subject of a tragedy by Euripides, Chrysippus, of which one only line is preserved:

γνώμην ἔχοντα μ᾿ ἡ φύσις βιάζεται.

Cicero, Tusculanarum Disputationum, Liber iv, xxxiii, writes: “Atque ut muliebres amores omittam, quibus maiorem licentiam natura concessit: