Page:The Wanderer's Necklace (1914).pdf/355

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

the Empress of the Earth pleading for her life. In truth all history could show few stranger scenes. What was I to do? If I yielded to her piteous prayers, it was probable that my own life and those of my wife and children would pay the price. Yet how could I clap my hands in their Eastern fashion and summon the executioners to pierce those streaming eyes of hers? "Rise, Augusta," I said, for in this extremity of her shame I gave her back her title, "and tell me, you who are accustomed to such matters, how I can spare you who deal with the lives of others as well as with my own?"

"I thank you for that name," she said as she struggled to her feet. "I've heard it shouted by tens of thousands in the circus and from the throats of armies, but never yet has it been half so sweet to me as now from lips that have no need to utter it. In times bygone I'd have paid you for this service with a province, but now Irene is so poor that, like some humble beggar-woman, she can but give her thanks. Still, repeat it no more, for next time it will sound bitter. What did you ask? How you could save me, was it not? Well, the thing seems simple. In all that letter from Nicephorus there is no direct command that you should blind me. The fellow says that you are to treat me as I treated you, and as I treated Constantine, the Emperor—because I must. Well, I imprisoned both of you. Imprison me and you fulfil the mandate. He says that if I die you are to report it, which shows that he does not mean that I must die. Oh! the road of escape is easy, should you desire to travel it. If you do not so desire, then, Olaf, I pray you as a last favour not to hand me over to common men. I