Page:The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 14.djvu/283

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
JOURNAL TO STELLA.
275

as grateful as others: but, according to the best judgment I have, they are pursuing the true interest of the publick; and therefore I am glad to contribute what is in my power. For God's sake, not a word of this to any alive. Your chancellor? why, madam, I can tell you he has been dead this fortnight. Faith, I could hardly forbear our little language about a nasty dead chancellor, as you may see by the blot[1]. Ploughing? A pox plough them; they will plough me to nothing. But have you got your money, both the ten pounds? How durst he pay the second so soon? Pray be good housewifes. Ay, well, and Joe,; why, I had a letter lately from Joe, desiring I would take some care of their poor town[2], who, he says, will lose their liberties. To which I desired Dr. Raymond would return answer; That the town had behaved themselves so ill to me, so little regarded the advice I gave them, and disagreed so much among themselves, that I was resolved never to have more to do with them; but that whatsoever personal kindness I could do to Joe, should be done. Pray, when you happen to see Joe, tell him this, lest Raymond should have blundered or forgotten. Poor Mrs. Wesley Why these poligyes[3] for being abroad? Why should you be at home at all, until Stella is

  1. To make this intelligible, it is necessary to observe, that the words this fortnight in the preceding sentence, were first written in what he calls their little language, and afterwards scratched out and written plain. It must be confessed this little language, which passed current between Swift and Stella, has occasioned infinite trouble in the revisal of these papers.
  2. Trim.
  3. So written for apologies.
T 2
quite