Page:The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 7.djvu/415

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
MAD MULLINIX AND TIMOTHY.
403

M. These wrangling jars of whig and tory,
Are stale and worn as Troy-town story:
The wrong, 'tis certain, you were both in,
And now you find you fought for nothing.
Your faction, when their game was new,
Might want such noisy fools as you;
But you, when all the show is past,
Resolve to stand it out the last;
Like Martin Marrall[1], gaping on,
Not minding when the song is done.
When all the bees are gone to settle,
You clatter still your brazen kettle.
The leaders whom you listed under,
Have dropt their arms, and seiz'd the plunder;
And when the war is past, you come
To rattle in their ears your drum:
And as that hateful hideous Grecian
Thersites (he was your relation)
Was more abhorr'd and scorn'd by those
With whom he serv'd, than by his foes;
So thou art grown the detestation
Of all thy party through the nation:
Thy peevish and perpetual teasing
With plots, and jacobites, and treason,
Thy busy, never-meaning face,
Thy screw'd up front, thy state grimace,
Thy formal nods, important sneers,
Thy whisperings foisted in all ears,
(Which are, whatever you may think,
But nonsense wrapt up in a stink)
Have made thy presence, in a true sense,
To thy own side, so d—n'd a nuisance,

  1. A character in one of Dryden's comedies.
D D 2
That,