Page:The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 7.djvu/69

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
A DESCRIPTION OF THE MORNING.
57

Yonge Symnele[1] shall again miscarrye:
And Norway's pryd[2] again shall marrye.
And from the tree where blosums feele,
Ripe fruit shall come, and all is wele.
Reaums shall daunce honde in honde[3],
And it shall be merrye in olde Inglonde,
Then old Inglonde shall be no more,
And no man shall be sorie therefore.
Geryon[4] shall have three hedes agayne,
Till Hapsburge[5] makyth them but twayne.





A DESCRIPTION of the MORNING.


1709.


NOW hardly here and there a hackney coach
Appearing, show'd the ruddy morn's approach.
Now Betty from her master's bed had flown,
And softly stole to discompose her own;
The slipshod 'prentice from his master's door
Had par'd the dirt, and sprinkled round the floor.
Now Moll had whirl'd her mop with dextrous airs,
Prepar'd to scrub the entry and the stairs.
The youth with broomy stumps began to trace
The kennel's edge, where wheels had worn the place.
The smallcoal man was heard with cadence deep,
Till drown'd in shriller notes of chimneysweep:
Duns at his lordship's gate began to meet;
And brickdust Moll had scream'd through half the street.

The