the field-mouse’s room, so that the poor little thing should lie warmly buried.
‘Farewell, pretty little bird!’ she said. ‘Farewell, and thank you for your beautiful songs in the summer, when the trees were green, and the sun shone down warmly on us!’ Then she laid her head against the bird’s heart. But the bird was not dead: he had been frozen, but now that she had warmed him, he was coming to life again.
In autumn the swallows fly away to foreign lands; but there are some who are late in starting, and then they get so cold that they drop down as if dead, and the snow comes and covers them over.
Thumbelina trembled, she was so frightened; for the bird was very large in comparison with herself—only an inch high. But she took courage, piled up the down more closely over the poor swallow, fetched her own coverlid and laid it over his head.
Next night she crept out again to him. There he was alive, but very weak; he could only open his eyes for a moment and look at Thumbelina, who was standing in front of him with a piece of rotten wood in her hand, for she had no other lantern.
‘Thank you, pretty little child!’ said the swallow to her. ‘I am so beautifully warm! Soon I shall regain my strength, and then I shall be able to fly out again into the warm sunshine.’
‘Oh!’ she said, ‘it is very cold outside; it is snowing and freezing! stay in your warm bed; I will take care of you!’
Then she brought him water in a petal, which he drank, after