of many modern so-called 'stylists,' I rejoice that Dumas was not one of these. He told a plain tale, in the language suited to a plain tale, with abundance of wit and gaiety.... but he did not gnaw the end of his pen in search of some word that nobody had ever used in this or that connection beforce. The right word came to him, the simple straightforward phrase. Epithet-hunting may be a pretty sport, and the bag of the epithet-hunter may contain some agreeable epigrams and rare specimens of style; but a plain tale of adventure, of love and war, needs none of this industry, and is even spoiled by inopportune diligence."
This misguided critic involves himself more deeply still. He praises Dumas's dialogue for its unsurpassed excellence, and dares to claim for some of Dumas's phrases that they are unconsciously Homeric!
"In your works we hear the Homeric Muse again, rejoicing in the clash of steel; and even, at times, your very phrases are unconsciously Homeric. Look at these men of murder, on the Eve of St Bartholomew, who flee in terror from the Queen's chamber, and 'find the door too narrow for their flight': the very words were anticipated in a line of the 'Odyssey' concerning the massacre of the Wooers. And the picture of Catherine de Medicis, prowling 'like a wolf among the bodies and the