Page:The record interpreter- a collection of abbreviations.djvu/298

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
276
The Record Interpreter.
  • mansionarius:—a harbinger; a sexton.
  • mansum, mansura, mansus. See mansa.
  • mantea:—a mantle.
  • mantellum:—a cloak; a mantlet.
  • mantiare:—to fit a handle to.
  • mantica:—a wallet.
  • mantile:—a long robe.
  • mantum:—a cloak, a mantle.
  • manuale:—a manual, a book containing what is necessary for the administration of sacraments and sacramentals.
  • manualis obedientia:—sworn obedience.
  • manubriator:—a maker of hilts or handles, a hafter, a helver.
  • manucapere:—to mainprise, to become mainpernor for.
  • manucaptio:—mainprise, surety.
  • manucaptor:—a mainpernor, bail.
  • manulevare:—to raise (money).
  • manumola, manumula:—a hand-mill.
  • manuopera:—stolen goods taken on a thief; cattle and farm implements; handwork.
  • manuoperarius: a handicraftsman.
  • manupastus:—a domestic servant; domestic service.
  • manupes:—a foot in length.
  • manupositum:—a deposit; an earnest.
  • manurare:—to manure.
  • manus:—used for an oath.
  • manusmola:—a handmill.
  • manus mortua:—mortmain.
  • manutenentia:—maintenance; the unlawful upholding of a person or cause.
  • manutenere:—to maintain.
  • manutensionis pileum:—a cap of maintenance.
  • manutentor:—a maintainor. See manutenentia.
  • manutentum:—a handle.
  • manutergium:—a haudwipe a towel.
  • manzer:—a bastard.
  • mapparius:—a keeper of linen.
  • mara:—a lake, a mere; a moor.
  • marabotinus:—a gold coin used by the Arabs in Spain; an account temp. Hen. III. states "marabotinus seu talentum." In later times it appears to mean a maravedi.
  • marca:—a mark, a silver coin, 8 oz. troy weight, in money 13s. 4d.,
  • marca auri:—in 1130 was worth 6l.; in Stephen's reign, 9 silver marks; in the reign of Henry II., 12l.; in John's reign, 10 silver marks.
  • marcanda villa:—a market town.
  • marcapetum:—a footstool.
  • marcarda villa:—a market town.
  • marcare:—to mark; to take by right of letters of marque.
  • marcata:—a rent of a mark.
  • marcator:—a merchant.
  • marcatum:—a market. See mercatum.
  • marcatus:—a rent of a mark.