afterwards designated Bishop of Exeter; and other Canons of the Church helped them. Later the greater part of the relation was translated into Latin by a pious and learned monk at the Dean's request. The monk's name is not known to me [Harpesfleld] with certainty. But I came upon this translation, after having myself made a long enquiry into these miracles. This monk collected and described not indeed all the miracles, but some two hundred more or less. The collection forms a goodly volume, and it would seem as if the translation was made so as to be sent to the Supreme Pontiff and the Cardinals, in order that they might have solid and mature grounds for enrolling King Henry among the Saints. Whether it was ever sent to Rome I cannot yet say for certain; but anyone who reads the volume can have no hesitation in believing in the truth of these miracles. The author [of the above-named] has done his work so wonderfully well that he has not left out the name of any person whom the holy King's intercession has delivered from some ill or misfortune, nor the place where he lived, nor the time, nor indeed any other circumstances connected with the matter."