Page:The works of Monsieur de St. Evremond (1728) Vol. 2.pdf/72

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Of ſome Spaniſh, Italian, and French Books.

THE delicacy of Love sooths me, and its tenderness touches me; and as in Spain they love the best of any Country in the world, I am never weary of reading in their Authors amorous Adventures. I am more affected with the passion of one of their Lovers, than I should be with my own, were I yet capable of any. The very imagination of those Amours raises in me certain motions for the Gallant, which I could never feel for my self. There is, perhaps, as much Wit in the other writings of that Nation, as in ours; but it is a kind of wit that gives no satisfaction, except that of Cervantes in Don Quixot, which I could read all my life, without being disgusted one single moment. Of all the Books I ever read, Don Quixot is that of which I shou'd be most ambitious to have been the Author. Nothing, in my opinion, can contribute more to the forming in us a true taste of every thing. I wonder how Cervantes cou'd, as it were out of the mouth of one of the greatest Fools in the world, shew himself master of all the understanding and knowledge imaginable. I admire the variety of his Characters, which are of the most uncommon stamp in the world, and at the same time the most natural. Quevedo, indeed, appears a very ingenious Author; but I esteem him more for his thought of burning all his own Books when he read Don Quixot, than for having been able to compose 'em.