1684 UNIVERSAL POSTAL CONVE}ITION—WASHINGTON'. JUNE 15, 1897. prescrite par le § 1 pour les rebuts able articles in general. The en général. Le montant des taxes amount of the charges paid by percues a la charge du Consul sur the Consul on said correspondence ` ces correspondances doit en meme must at the same time be returned temps lui étre rendu par le bureau to him by the local post office. de poste local. XXVII. XXVII. m¥£’i“g°'°i”“"““ Réclamation d’Ohicts ordinaires non Applications for Ordinary Articles parvcnus. which have failed to reach their Destination. ·“PP‘{°‘“°"'· 1.—Toute réclamation relative a 1.—E very application respecting un objet de correspondance ordi- an article of ordinary correspondnaire non parvenu a destination ence which has failed to reach its donne lieu au procédé suivant: destination gives rise to the fol- _ · lowing procedure: P°“· *""“‘ 1° I1 est remis au réclamant une lst. A form similar to the Form formule conforme au models E ci- E hereto annexed is handed to the annexé, avec priere d’en remplir, applicant with the request to Jill aussi exactement que possible, la up, as exactly as possible, the porpartie qui le concerne. tion which concerns him. 2° Le bureau ou la reclamation .2nd. The office at which the s’est produite transmet Ia formule application originates transmits directement au bureau correspon- the Form direct to the corresponddant. La transmission s’eifectue ing office. It is transmitted offid’office et sans aucun écrit. cially and without any written communication. 3** Le bureau correspondant fait 3d. The corresponding office presenter la formule au destina- causes the Form to be handed to taire ou at Pexpéditeur, selon le the addressee or to the sender, as cas, avec priere de fournir des ren- the case may be, with the request seignemeuts a ce suiet. that particulars on the subject be furnished. 4** Munie de ces renseignements, 4th. With these particulars la formule est renvoyée d’oiIice au added, the Form is sent back ohibureau qui l’a dressée. “ cially to the office which prepared it. 5** Dans Ie cas ou la réclamation 5th. In case the application est reconnue fondée,elle est trans- proves to be well founded, it is mise a l’Administration centrale transmitted to the Central Adminpour servir de base aux iuvestiga- istration, in order to serve as a tions ultérieures. basis for further investigations. 6** A moins d’entente contraire, 6th. Unless there be an agreela formule est rédigée en francais. ment to the contrary, the Form is ou ports une traduction frangaise. drawn up in French or bears a French translation. sP°°*“ °“°°“‘ 2.—Toute Administration peut 2.-Any Administration may deexiger, par une notiiication adres- mand, by a notincation addressed sée au Bureau international, que to the International Bureau, that les réclamations qui concernent applicationswhich concernits servson service soient transmises a son ice shall be transmitted to its Cen- Administration centrale, ou a un tral Administration, or to an office bgreau spécialement désigné par specially designated by it. e e. XXVIII. XXVIII. ,,g§{’,{’dh§:gQ3{‘°‘Q,f°"°g‘ Récwmation d’Objets Recommaadés. Applications for Registered Articles. .r¤m. 1.—-Pour les réclamations d’ob- 1.-—For applications for regis- ' jetsreeommandés, il est fait usage tered articles, use is made of a