UNIVERSAL POSTAL CON VENTIO}{—WASHINGTON. JUNE 15, 1897. 1699 tional avec les tableaux sont national Bureau with the Tables classees par Administration. are classified by Administrations. Elles servent de base pour They ser»ve as the basis for set- Petablissement de la liquidation de tling the account of each of the chacune des Administrations in- Administrations interested. In téressees. Dans cette liquidation this settlement should appear: doivent figurer: a) les sommes atlerentes aux a) the sumsrelating to thespecial decomptes spéciaux portant sur les accounts regarding the different divers échanges ; exchanges; b) le total des sommes resultant b) the total of the sums resulting de tous les décomptes spécian; par from all the special accounts with rapport a chacune des Adminis- respect to each of the‘Administratratious intéressées; tions interested; c) les totaux des sommes dues a c) the totals of the sums due to toutes les Administrations crédi- all the creditor Administrations on trices pour chaque branche du ser- account of each branch of the serv-- vice, ainsi que leur total general. ice, as well as their general total. Ce total doit etre égal an total du This total should be equal to the ` Doit qui Hgure dans la recapitula· total of the Debit which appears in tion. the recapitulation. An bas de la liquidation, la ba- At the foot of the liquidation aclance est établie entre le total du count the balance is shown between Doit et le total de l’Avoir resultant the total of the Debit and the des tableaux adressés par les Ad- total of the Credit resulting from ministrations au Bureau interna- the Tables transmitted by the Adtional (voir § 3). Le montant net ministrations to the International du Doit ou de l’Avoir doit étre egal Bureau (see Section 3). The net au solde débiteur ou au solde cre- amountof the Debit or of the Credit diteur porte dans la balance ge- should be equal to the Debit balnérale. En outre, la liquidation ance or to the Credit balance carstatue sur le mode de liquidation, ried into the general balance sheet. c’est-a-dire qu’elle indique les Ad- Moreover, the liquidation account ministrations en faveur desquelles determines the manner of settlele paiement doit étre eifectue par ment, that is to say, it indicates the PA dininistration débitrice. Administrations to which payment must be made by the debtor Administration. Les liqnidations doivent etre The liquidation-accounts must transinises aux Administrations iu- be transmitted to the Administratéressées par le Bureau interna- tions interested by the international, au plus tard le 22 de chaque tional Bureau, at the latest on the mois. 22nd of each month. _ 7.--Le payement des sommes 7.—Payment of the sums due, P¤y·m¤¤¢» dues, en vertu d’une liquidation, in virtue of a liquidation, to par une Administration it une autre another Administration must be Administration, doit étre eifectue effected as soon as possible, and at anssitot que possible et au plus the latest, two weeks after the tard quinze jours aprés reception receipt of the liquidation by the de la liquidation par l’Administra debtor Administration. tion debitrice. Les soldesdebiteurs ou créditeurs Debit or Credit balances not ex- A¤<>°¤¤*=¤fb¤l¤¤¤¤¤· n’exc•*dant pas 500 francs peuvent ceeding 500 francs may be carried · e"·tre reportés a la liquidation du forward to the account for the mois snivant, ai la condition toute- following month, on condition tois que les Administrations inte- however that the Administrations ressécs soient en rapport mensuel interested are in monthly commuavec le Bureau international. Il nication with the International est fait mention de ce report dans Bureau. The amounts brought les récapitulations et dans les li- forward are entered in the recaquidations pour les Administra- pitulations and in the liquidationtions créditrices et débitrices. accounts for the creditor and debt-