Page:Völsunga Saga (1888).djvu/205

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
VOLSUNGS AND NIBLUNGS.
147

my counsel that we make a great feast, wherein I will hold the funeral of my brother and of thy kindred withal.”

In such wise did she make herself soft and kind in words, though far other things forsooth lay thereunder, but he hearkened to her gladly, and trusted in her words, whereas she made herself sweet of speech.

So Gudrun held the funeral feast for her brethren, and King Atli for his men, and exceeding proud and great was this feast.

But Gudrun forgat not her woe, but brooded over it, how she might work some mighty shame against the king; and at nightfall she took to her the sons of King Atli and her as they played about the floor; the younglings waxed heavy of cheer, and asked what she would with them.

“Ask me not,” she said; “ye shall die, the twain of you!”

Then they answered, “Thou mayest do with thy children even as thou wilt, nor shall any hinder thee, but shame there is to thee in the doing of this deed.”

Yet for all that she cut the throats of them.

Then the king asked where his sons were, and Gudrun answered, “I will tell thee, and gladden thine heart by the telling; lo now, thou didst make a great woe spring up for me in the slaying of my brethren; now hearken and hear my rede and my deed; thou hast lost thy sons, and their heads are become beakers on the board here, and thou thyself hast drunken the blood of them blended with wine; and their hearts I took and roasted them on a spit, and thou hast eaten thereof.”

King Atli answered, “Grim art thou in that thou hast murdered thy sons, and given me their flesh to eat, and little space passes betwixt ill deed of thine and ill deed.”

Gudrun said, “My heart is set on the doing to thee of as