Jump to content

Page:Verses from Maoriland.djvu/86

From Wikisource
This page has been validated.

There, hour by hour, the lazy tide creeps in
Upon the sands I shall not pace again—
Save in a dream,—and, hour by hour, the tide
Creeps lazily out, and I behold it not,
Nor the young moon slow sinking to her rest
Behind the hills; nor yet the dead white trees
Glimmering in the starlight: they are ghosts
Of what has been, and shall be never more.
No, never more!
Nor shall I hear again
The wind that rises at the dead of night
Suddenly, and sweeps inward from the sea,
Rustling the tussock, nor the wekas’ wail
Echoing at evening from the tawny hills.

In that deserted garden that I lov’d
Day after day, my flowers drop unseen;
And as your Summer slips away in tears,
Spring wakes our lovely Lady of the Bush,
The Kowhai, and she hastes to wrap herself
All in a mantle wrought of living gold;
Then come the birds, who are her worshippers,
To hover round her; tuis swift of wing,
And bell-birds flashing sudden in the sun,
Carolling: Ah! what English nightingale,

73