Jump to content

Page:Villette.djvu/88

From Wikisource
This page has been validated.
ISIDORE.
81

girl of not more than average capacity or docility, would quietly take a theme and bind herself to the task of comprehension and mastery, a Labasscourienne would laugh in your face, and throw it back to you with the phrase,—"Dieu que c'est difficile! Je n'en veux pas. Cela m'ennuie trop".

A teacher who understood her business would take it back at once, without hesitation, contest or expostulation—proceed with even exaggerated care to smooth every difficulty, to reduce it to the level of their understandings, return it to them thus modified, and lay on the lash of sarcasm with unsparing hand. They would feel the sting, perhaps wince a little under it, but they bore no malice under this sort of attack, provided the sneer was not sour but hearty, and that it held well up to them, in a clear light and bold type, so that she who ran might read, their incapacity, ignorance, and sloth. They would riot for three additional lines to a lesson; but I never knew them rebel against a wound given to their self-respect: the little they had of that quality was trained to be crushed, and it rather liked the pressure of a firm heel, than otherwise.

By degrees, as I acquired fluency and freedom in their language, and could make such application of its more nervous idioms as suited their case, the elder and more intelligent girls began rather to like me, in their way: I noticed that whenever a pupil had been roused to feel in her soul the stirring of worthy emulation, or the quickening of honest shame, from that date she was won. If I could but once make their (usually large) ears burn under their thick, glossy hair, all was comparatively well. By-and-by bouquets began to be laid on my desk in the morning: by way of acknowledgment for this little foreign attention, I used sometimes to walk with a select few during recreation. In the course of conversation it befell once or twice that I made an unpremeditated attempt to rectify some of their singularly distorted notions of principle, especially I expressed my ideas of the evil and baseness of a lie. In an unguarded moment, I chanced to say that, of the two errors, I considered falsehood worse than an occasional lapse in church-attendance. The poor girls were tutored to report in Catholic ears whatever the Protestant teacher said. An edifying consequence ensued. Something—an unseen, an indefinite, a nameless something—stole between myself and these my best pupils: the bouquets continued to be offered,