Page:Works of Voltaire Volume 03.djvu/210

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
184
The Princess of Babylon.


entertaining the beautiful Aldea. His haughty soul despising, without malice, Formosanta's inattention, had conceived for her more indifference than resentment. "She is handsome," said he, "I acknowledge, but she appears to me one of those women who are entirely taken up with their own beauty, and who fancy that mankind are greatly obliged to them when they deign to appear in public. I should prefer an ugly complaisant woman, that exhibited some amiability, to that beautiful statue. You have, madam, as many charms as she possesses, and you, at least, condescend to converse with strangers. I acknowledge to you with the sincerity of a Scythian, that I prefer you to your cousin."

He was, however, mistaken in regard to the character of Formosanta. She was not so disdainful as she appeared. But his compliments were very well received by the princess Aldea. Their conversation became very interesting. They were well contented, and already certain of one another before they left the table. After supper the guests walked in the groves. The king of Scythia and Aldea did not fail to seek for a place of retreat. Aldea, who was sincerity itself, thus declared herself to the prince:

"I do not hate my cousin, though she be handsomer than myself, and is destined for the throne of Babylon. The honor of pleasing you may very well stand in the stead of charms. I prefer Scythia with you to the crown of Babylon without you. But this crown belongs to me by right, if there be any right in