Jump to content

Page:Zeitschrift für celtische Philologie Vol. 5.djvu/104

From Wikisource
This page has been proofread, but needs to be validated.
96
GEORGE HENDERSON,
N. Inv.
glan (glou) clean kgḷɑ̯n
solas (sŭlas) light sɔḷas
blas (blas) taste pbḷɑ̯s
mol (mŭl) praise mɔ̯ḷ‘
dul (dhul) going ṭḍuḷ‘
fial (fee′al) generous fiiaḷ‘
gual (goo′-al) coal kguuaḷ‘
seol (shōl) a sail ſɔɔḷ‘
ceol (k-yōl) music cjɔɔḷ‘
díol (deel) vb. sell
sgeul (shgeul) story sceeḷ‘
geal (gal) bright ɑḷ‘
áluinn (aul-in) beautiful ɑɑḷ‘iñ
iolar (ŭl′-ar) eagle jŭḷ‘aṛ
glac (glok) take kglɑxk
salann (sol′-aN) salt sɑḷ‘aṇṇ‘
beul (bael) mouth pbiiɑḷ‘
speal (spal) scythe spjɑɑḷ‘
maol (mwael) bald mʌʌ̯ḷ‘
muinéal (mwin′-aul) neck muñɑḷ‘
Cathal (koh’-ăl) khɑhɑḷ‘

O'Growney notes that at the beginning of words l, n and broad vowel are supra-dental or 'thick sound not in English' = L, N; while ll, nn are always = L, N and remarks that 'in many districts the people have simplified the pronunciation thus: l and broad vowel always = L; l and small vowel = l (i. e. mouillé)'. This process of simplification is very widely extended in Scotland. This is what Shaw meant by l, n, r seeming to sound reduplicated in place of aspiration, e. g. labhair mi 'I spoke = llabhair mi' — Analysis 16, 17.

Lip-Back-Continuant-Voice (w). This is similar in formation to English w. It occurs:

(1) For l in Eigg, also sporadically in Morar and Ardgour; e. g. (wā̯n) for (ḷɑɑn) làn 'full'; (bɑwɑx fuahsɑx waᵹax) balach fuathasach laghach 'an exceedingly fine fellow'; (wɑɑ̯v) làmh 'hand'; (ſɛɔw) seol 'way, sail'. In Ireland I have noted for the County Clare mo làmh 'my hand' as (mɔ vɑɑv).