Jump to content

Page:Zhuang Zi - translation Giles 1889.djvu/300

From Wikisource
This page has been validated.
266
Chuang Tzŭ


What I admire in you is transitory. Nevertheless, why should you grieve? Although my old self is constantly passing away, there remains that which does not pass away."

The mind, which feeds and thrives upon change.

Confucius went to see Lao Tzŭ. The latter had just washed his head, and his hair was hanging down his back to dry. He looked like a lifeless body; so Confucius waited awhile, but at length approached and said, "Do my eyes deceive me, or is this really so? Your frame, Sir, seems like dry wood, as if it had been left without that which informs it with the life of man."

Chuang Tzŭ (?) is here repeating himself

"I was wandering," replied Lao Tzŭ, "in the unborn."

Reflecting upon the state of man before his birth into the world.

"What does that mean? " asked Confucius.

"My mind is trammelled," replied Lao Tzŭ, "and I cannot know. My mouth is closed and I cannot speak. But I will try to tell you what is probably the truth.

"The perfect Negative principle is majestically passive. The perfect Positive principle is powerfully active. Passivity emanates from heaven above; activity proceeds from earth beneath. The interaction of the two results in that harmony by