Poems (Cook)/The Old Arm-Chair
Jump to navigation
Jump to search
THE OLD ARM-CHAIR
I love it, I love it; and who shall dare
To chide me for loving that old arm-chair?
I've treasured it long as a sainted prize;
I've bedew'd it with tears, and embalm'd it with sighs,
'Tis bound by a thousand bands to my heart;
Not a tie will break, not a link will start.
Would ye learn the spell?—a mother sat there;
And a sacred thing is that old arm-chair.
To chide me for loving that old arm-chair?
I've treasured it long as a sainted prize;
I've bedew'd it with tears, and embalm'd it with sighs,
'Tis bound by a thousand bands to my heart;
Not a tie will break, not a link will start.
Would ye learn the spell?—a mother sat there;
And a sacred thing is that old arm-chair.
In Childhood's hour I linger'd near
The hallow'd seat with listening ear;
And gentle words that mother would give;
To fit me to die, and teach me to live.
She told me shame would never betide,
With truth for my creed and God for my guide;
She taught me to lisp my earliest prayer;
As I knelt beside that old arm-chair.
The hallow'd seat with listening ear;
And gentle words that mother would give;
To fit me to die, and teach me to live.
She told me shame would never betide,
With truth for my creed and God for my guide;
She taught me to lisp my earliest prayer;
As I knelt beside that old arm-chair.
I sat and watch'd her many a day,
When her eye grew dim, and her locks were grey:
And I almost worshipp'd her when she smiled,
And turn'd from her Bible, to bless her child.
Years roll'd on; but the last one sped—
My idol was shatter'd; my earth-star fled:
I learnt how much the heart can bear,
When I saw her die in that old arm-chair.
When her eye grew dim, and her locks were grey:
And I almost worshipp'd her when she smiled,
And turn'd from her Bible, to bless her child.
Years roll'd on; but the last one sped—
My idol was shatter'd; my earth-star fled:
I learnt how much the heart can bear,
When I saw her die in that old arm-chair.
'Tis past, 'tis past, but I gaze on it now
With quivering breath and throbbing brow:
'Twas there she nursed me; 'twas there she died:
And Memory flows with lava tide.
Say it is folly, and deem me weak,
While the scalding drops start down my cheek;
But I love it, I love it; and cannot tear
My soul from a mother's old arm-chair.
With quivering breath and throbbing brow:
'Twas there she nursed me; 'twas there she died:
And Memory flows with lava tide.
Say it is folly, and deem me weak,
While the scalding drops start down my cheek;
But I love it, I love it; and cannot tear
My soul from a mother's old arm-chair.