Poems (Edwards)/Name not the Dead
Appearance
For works with similar titles, see Name not the Dead.
NAME NOT THE DEAD.
Name not the dead, O let their names
Be sacred as their dreamless rest;
Or, if thou name them, let it be
To those who knew and loved them best;
A stranger cannot feel the loss
Of one, who was to him, unknown,
A stranger cannot mourn like thee;
Then let thy grief be only known.
To those whose hearts have deeply felt
Afflictions, painful as thine own.
Be sacred as their dreamless rest;
Or, if thou name them, let it be
To those who knew and loved them best;
A stranger cannot feel the loss
Of one, who was to him, unknown,
A stranger cannot mourn like thee;
Then let thy grief be only known.
To those whose hearts have deeply felt
Afflictions, painful as thine own.
Name not the dead who slumber low
Beneath the cold and silent clay,
Breathe not their names before the vain,
The heartless, careless and the gay;
Keep thou their memories in thy heart,
Too sacred for the lip of mirth,
Too sacred to be breathed aloud
Before the heartless ones of earth;
O name them only in thy home
Around the old familiar hearth.
Beneath the cold and silent clay,
Breathe not their names before the vain,
The heartless, careless and the gay;
Keep thou their memories in thy heart,
Too sacred for the lip of mirth,
Too sacred to be breathed aloud
Before the heartless ones of earth;
O name them only in thy home
Around the old familiar hearth.
Name not the dead, or if thou do,
O name them not in strangers' ears,
They will not, cannot, weep with you,
They sigh not at your sorrowing tears;
Name not the dead, O let their names
Be sacred as their dreamless rest;
Or, if thou name them, let it be
To those who knew and loved them best.
O name them not in strangers' ears,
They will not, cannot, weep with you,
They sigh not at your sorrowing tears;
Name not the dead, O let their names
Be sacred as their dreamless rest;
Or, if thou name them, let it be
To those who knew and loved them best.