Jump to content

Poems (Hinxman)/Stanzas ("I would that my tongue could utter)

From Wikisource
For works with similar titles, see Stanzas.
4681677Poems — StanzasEmmeline Hinxman
STANZAS.
"I would that my tongue could utterThe thoughts that arise in me:"So sang one day a wistful BardBeside the unquiet sea.
And many a heart with himThat restless burthen sings,When Memory wakes, or Nature's powersDisturb its sleeping springs.
O busy winds that runThrough the tops of the troubled pines,O stately silent cloudsThat gather as day declines!
O lights and shades that weaveYour vernal hillside dance,O mountain hosts, against the skyReclined in solemn trance!
Silence of starry midnight,Swell of the coming storms!Ye thousand powers of joy and fear,In light, in sounds, and forms!
Ye countless Master handsWhich thought and sense surround,Why do ye strike on the straining chordsThat quiver, and cannot sound?
Why do ye stir the founts of the soulTill they leap, and heave, and swell?And yet can from their troubled depthsBid no free current well?
Rich fancies—glorious dreams,Float through the Poet's brain;They pass, few to the world are broughtOf all that radiant train.
The Painter o'er his easel frets,His powerless hands belieThe holy beauty of the FormWhich charms his spirit's eye.
The Minstrel pauses, strikes againHis lute with earnest fingers,—Sweet are the strains, but the sweetest noteIn his heart of hearts still lingers.
They strive,—but only snatch the flowersThat rock upon the waves,Far down the jewels still repose,In dark, unfathomed caves.
Yet better so, better to' bearThe weight of thoughts untold,Too deep to reach—too swift and strongFor verbal chains to hold—
Than drain the fount till its worn bedCan no fresh current send,—Than measure out the spirit's powers,Than count, and find an end!
Oct. 6. 1844.