Poems of Rainer Maria Rilke (1918)/Pont du Carrousel

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Poems (1918)
by Rainer Maria Rilke, translated by Jessie Lemont
Pont du Carrousel
Rainer Maria Rilke1970638Poems — Pont du Carrousel1918Jessie Lemont

PONT DU CARROUSEL

Upon the bridge the blind man stands alone,
Gray like a mist veiled monument he towers
As though of nameless realms the boundary stone
About which circle distant starry hours.

He seems the center around which stars glow
While all earth's ostentations surge below.

Immovably and silently he stands
Placed where the confused current ebbs and flows;
Past fathomless dark depths that he commands
A shallow generation drifting goes . . .