Songs of a Cowherd/Waiting

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Songs of a Cowherd
by Itō Sachio, translated by Shio Sakanishi
4621315Songs of a CowherdShio SakanishiItō Sachio

Waiting

Since the early hours of morning,
Girding up my dress,
I, a husky man, have dusted the benches
And swept the terrace
To welcome you.

Now the day is nigh spent;
The shadows of the trees lengthen in the garden;
Within the tea-water boils in vain.